네이버 채팅방 링크
목록보기
  • [노하우]
  • 구글번역기 이용해서 뮤쉐에 적용해보기
  • 조회수 :
  • 6168
  • 2014.09.17
  • 15:58:19
안녕하세요? 은혼입니다. 

이번에 제 신곡에 대해 문의사항이 있으신 분들이 있으셔서 글남겨보아요.

일단 밑에 노래를 들어보시면 뮤쉐에 안들어 본 영어가 나올꺼에요. 그걸 만드는 걸 해보려구요.

그럼 지금부터 설명 시작해볼께요 ㅎㅎ





  "구글번역기를 이용하여 소리 만들어서 뮤쉐에 적용해보기"     




1. 먼저 구글번역싸이트로 고고!!     https://translate.google.com/



원하시는 단어를 입력하신 후 오른쪽 하단에서    모양을 클릭하세요. 


그러면 "오호제라" 라고 영어로 어떤 여성목소리가 나오죠 그걸 녹음합니다.

저는 곡녹음기를 이용했습니다. 

    


2. 말소리를 곰녹음기로 녹음한 후 소리가 나오는 순서에 맞게 배열합니다.

    예를 들어 제 노래에 들어간 소리를 보여드릴께요.





3. 뮤쉐를 키고 모든 뮤쉐 사운드를 음소거 합니다. (음소거를 안하면 안돼요. 그럼 뮤쉐사운드가 이중으로 나오기때문에)

    원하는 소리가 몇 파트 어떤 자리에 들어갈 지 예상했으면 녹음을 시작합니다.

    녹음은 아까 2번 설명글에 있는 MP3파일을 원하는 자리에서 차례로 녹음해주면(뮤쉐 빨간버튼 REC 클릭) 됩니다.

    이 때 정신을 바짝 차리고 해야지 안 그럼 때를 놓칩니다 ㅎㅎ ㅠ 순발력이 좋아야되요.

   저같은 경우 녹음할께 좀 많아서  ,,많이 없으면 덜 힘들겠죠 ㅎ

   



네 그러면 끝납니다 ^^ 

팁으로 제 곡에 나오는 오호제라나 제라파워는 골드웨이브에서 기계음화 해보았더니 좀 소리가 달라지네요.

또 구글번역기에는 다른 나라 언어들도 많고 목소리도 나라별로 다 다르니까 다른 언어도 이용가능하구요,

뮤쉐에 효과음이 한정적이니까 나만의 언어가 필요하 신 분들은 한 번 사용해보셔도 좋을꺼같아요.

추신 : 오호라통제라님 왠지 죄송합니다 ㅎ 예를 들어야해서 어쩔수 없었어요 ㅠ

 

서울시 서초구 서초동 1640-14 103호 (주)싸일런트뮤직밴드 대표이사 윤형식
사업자등록번호 : 120-86-79391 통신판매업 신고번호 : 강남 제 285호
Email : help@musicshake.com